這是在40分左右,芭蕾舞女阿裡西亞的老師在講述「戰壕」時用的描述。
「男人創造女人」,可以理解為男性為主體,是力量的源泉;但也可以理解為女性是主體,此時男性只是做為營養基與背景的土壤。劇中的對話顯然採用了後一種隱喻。因為緊接著的是下一句的對仗:死亡創造生命。與傳統常常把大地比作母親的詩歌不同,這裡顯然是把男性比作孕育萬物的那個角色。
而這恰巧也是被女性觀眾屢屢詬病的一幕:班尼諾用毫無詩意的沙灘或水來回答——他並不理解也不欣賞「戰壕」的深意;他並無資格做阿裡西亞的精神伴侶
文 / 朱利安·丹尼尔·古铁雷斯·阿尔比拉(Julián Daniel Gutiérrez Albilla)
摘要:
舞蹈作为一门学科在学术研究领域一直以来都处于靠边站的位置。之所以会被边缘化,盖因舞蹈在根本上背离了西方传统的认知论,这种认知论以心灵和身体截然的二元论作为基础,既然把认知的功能赋予了心灵,相应的,身体就只能被隐匿、被排挤、被否定了。首先,本文围绕着阿莫多瓦(Almodóvar)在他的电影《对她说》(Hable con ella)中援引皮娜·鲍什(Pina Bausch)编导的几个舞蹈片段
这个故事再次证明,爱真的就只是一个人的事。
你知,你做,你高兴,你痛苦。
在自己的爱情故事里,你以为对方是主角,其实他/她只是你的配角。
就像贝尼诺,用自己的生命把一段爱情推向高潮,可是直到生命结束,阿里西亚也不知道,这个世界上,曾有个人那么爱她。
西班牙导演阿莫多瓦拍摄于2001年的影片《对她说》(Hable con ella)讲述了两对青年男女的人生与感情经历。影片开场,男主人公班尼格诺与马克在剧院中座位相邻,此后他们的人生发生宿命般的交汇。班尼格诺是医院护工,照料自己暗恋的植物人女孩阿丽西亚已四年之久。马克的女友莉迪亚是位外表强悍的女斗牛士,在一次斗牛比赛中受伤昏迷,也变成植物人,马克在照料她的过程中再次与班尼格诺相逢。两场意外,两位植物人女性,两位不同爱情境遇中的男性——奇特的故事线索引人深思。从这部影片中,我们可以读到的不仅是凄绝的爱情,更能透过影片表现两性关系的方式和视角,解读出女性地位的上升。
导演阿莫多瓦从不避讳自己的同性恋身份,这也暗示着他的电影对于女性观察的角度,不限于主流文化中男性主导的方式。虽然女性在电影的大多数时间中是睡眠的,仿佛任男性摆布,但沉睡的“她们”所蕴含的沉静的肉体之美,却可以对深爱她们的男人起支配作用。年轻美丽的芭蕾舞者阿丽西亚在清醒的时候,对自己的美貌是警惕的。班尼格诺对她的偷窥,不仅是欣赏
你爱她吗?
爱……
即使她一辈子不醒?
是的 即使一辈子植物人……
你不能!
你不准!
你这个坏蛋!
……
关于电影我有很多是不能理解的
比如他的“犯罪” 她的眼泪
我理不清里面的爱与性 看不透哦人与人之间的交流 物质 与意识
阅历所限 还是超意识存在?
或许再过几年看 一些答案会解开
想到前几天看到的一句话
“爱情是两个人的事”
所以贝尼诺的爱只是单生花 它开在一个无法给予回应的土壤里 从而导致了最终的“拥有”完完全全成了“强暴”
我无法将这个猥亵的词用在善良温和的它身上
但是世俗与社会准则将他判为罪恶时
我无奈地望着他衰颓的面庞
毫无表情
人的本性最终敌不过人群的集体意识
那个令人匪夷所思的默片小人 他让贝尼诺雪会了什么 满足 还是 给予
我还是令愿把贝想象为天使
阿尔莫多瓦 令人思考的导演
对她说:从小胖子班尼诺说起的一篇影评
转载请注明网址: https://www.xrjcy.com/weishime/id-9816.html