孤独,真诚,悲伤,怜悯,恐惧,敏感,脆弱,莫利纳的眼神真切地诉说着同性恋者的内心独白。
冰冷的牢房将莫利纳和瓦伦丁禁锢到了一起,莫利纳似乎完全专注于自己,沉浸在个人的内心世界中,不厌其烦的讲述着一个涉及到纳粹政治的爱情故事,瓦伦丁作为一个失去自由的反纳粹革命者,冷漠的回避着这个姿态妖娆的粉黛男子,在他看来,一个男人的谈资不应该是这些淡漠无味的情事;一个法国人更不应该口无遮拦的谈及纳粹政治。可莫利纳对瓦伦丁的观点不以为然,在他看来,这只是一段美丽的罗曼史,故事的重点在于女主角的服装,说过的话,一颦一笑,男主角迷人的眼神以及两人至死不渝的爱情,这一切都让他深陷其中,至于故事牵涉到的政治问题他是不曾也不敢想的。莫利纳坚持讲诉着这段罗曼史,尽管断断续续,却总是热情饱满,这期间发生了很多事情,逼仄压抑的牢狱空间削弱了瓦伦丁的革命热情,却也同时在他体内酝酿着某种一触即发的可怕情绪,当透过狭隘的门缝窥视到自己的革命兄弟也惨遭迫害时,瓦伦丁心中的愤怒彻底被点燃了
《蜘蛛女之吻》(Kiss of the Spider Woman, Hector Babenco, 1985)在虛構與現實、革命與愛情之間蘊含著可堪回味的互文性。電影以八十年代拉丁美洲的一所監獄為主要場景,因猥褻少年罪被捕入獄的男同性戀者莫連拿(William Hurt)向囚室中另外一名政治犯華倫丁(Raul Julia)徐徐憶述起一齣「不存在」的愛情殘片劇情:二戰時期,法國歌女(Sonia Brage)愛上英俊瀟灑的納粹德軍司令,並甘願承擔「叛國賊」之污名與意在奪回家園的游擊隊對抗,最後死於敵人的槍口之下。在這個虛構的故事之中
蜘蛛女和雷尼都是莫利纳的化身,他在故事里代入了自己并重构了它,雷尼是本国人却帮助纳粹去颠覆自己的国家--莫利纳背叛了当局机构去帮助反叛分子;蜘蛛女的网-- gay身份承受的咒诅(a Gay loves a real man, but this real man only loves a real woman 瓦伦丁也好,厨师也好,他们心底牵挂的都是别的人) a real man 注定不会爱上和他们完全不同的蜘蛛女,无法被想爱的人爱--蜘蛛女的眼泪,蜘蛛女被自己身体里结出的网包裹着--生来如此,无法摆脱,只能留在原地而无法追随所爱之人; 莫利纳一直保护着瓦伦丁
说莫利纳最后选择了“革命”,本身就是一个所谓政治正确的教材式判断,一个道德判断。
与其说莫利纳选择的是为革命党人传送口信,不如说他选择了被崇高银装素裹的“瓦伦汀”。对于莫利纳这样柔情似水的人,姑且不论他身着的是哪一件性别的外衣,他都是因爱而生为爱而死的爱情动物。选择爱情如同选择生命,生命是达成死亡的必由之途。不要亲信人们赠送给他的那顶至高无上关于牺牲的冠宇,没有人像莫利纳那样渴望生存,生存是实践爱的仅有方式。因此他从未预料死是最坏的结果,他只是对危险和无爱的苟活做出最后定夺。
甚至,我们可以说他是超性别,超政治的雌雄莫辨。
对此我们要严肃质问挟持爱的理由——是它,冠冕堂皇地朝奔向它的浪漫无助的人射出了致命的子弹!
真爱是对正义与美之爱的一个分支。瓦伦汀献身的事业并非正义与美,真正的危险是它自诩为正义和美,唱着凡人无可辩驳的赞美诗,赐予那些柔情蜜意的、凶恶刁蛮的、软弱天真的鳏寡孤独以毒鸩。
不分时地,我们憎恨的永远是一个人试图靠近和领略真善美时所遭受的诘难。
《蜘蛛女之吻》:这部悲伤的同志电影浪漫的要死!
转载请注明网址: https://www.xrjcy.com/weishime/id-54924.html